![]() |
|
|||||||||
| COOLTANG.COM | 南非政治状况 | 1994年大选 | 种族隔离 | 听国歌 | 南非官方语言 | 南非人 | 南非历史 | |||||||||
![]() |
自由南非,南非精神的最好诠饰 专题 南非故事 Home![]() |
|
|||||||||
南非是一片自由的土地,这是南非媒体对以自由南非和未来发展为主题制作的宣传广告,其南非人民坚韧不拔、摈弃过去种族主义的束傅,走出种族隔离的阴影,开拓美好未来的精神展现得淋漓尽致。这就是今天的南非精神,一种鼓动的力量。[ 南非故事 Cooltang.com ] 以下视频及音频的英文发音都很标准,同时用词也很简单,你也可以作为你英语听力的一个测试,如果你听一遍却听得不知所云,那无论你到哪个国家使用英文都会遇到问题,如果有出国打算的话,南非故事建议你需要加强一下听和说。[ 南非故事 Cooltang.com ] "Be who you want to be." Zanele Situ, Nelson Mandela, 'Baby Jake' Matlala, Natalie du Toit, Joel Stransky, Johnny Clegg and Sipho Mchunu are among the New South African heroes who woke up to a country Alive with Possibility.[ 南非故事 Cooltang.com ] 成为你想成为的人,Zanele Situ,纳尔逊曼德拉,小家伙Matlala,纳塔利 du Toit, Joel Stransky,Johnny Clegg 和 Sipho Mchunu这些新南非的英雄们将告诉你这片充满可能的国家发生的故事。[ 南非故事 Cooltang.com ] The International Marketing Council has launched its Brand South Africa television advert, inviting all South Africans - and anyone interested in visiting or investing in South Africa - to wake up to a place "where it's the size of your heart that counts".[ 南非故事 Cooltang.com ] 南非国际市场营销委员会(IMC)制作了南非印记(Brand South Africa)的电视广告,向对南非有兴趣进行旅游或投资的人宣传所有南非引人注目之处,介绍南非,这个与你心灵一样大的地方。[ 南非故事 Cooltang.com ]
Radio campaign showcases The IMC's Brand South Africa radio advertising campaign, launched on Freedom Day, features a number of ordinary South Africans who have achieved extraordinary things - often in the face of great adversity. Read their stories, and listen to the radio ads, available in various South African languages ?[ 南非故事 Cooltang.com ] 南非国际市场营销委员会(IMC)电台广告活动,开始于自由日(4月27日),表现了一名南非普通民众面对了重大的逆境。读他们的故事,或者以南非不同的语言听他们的故事。南非故事保留了所有南非官方语言的版本,或许偶尔你有兴趣了解这些语言。所有音频均为mp3文件,101KB左右。[ 南非故事 Cooltang.com ] Josiah Thugwane: from dirt to gold[ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert:[ 南非故事 Cooltang.com ]
Fhatuwani Ramabulana: the power of one[ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert:[ 南非故事 Cooltang.com ]
Jan Jansen: from worker to owner[ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert: [ 南非故事 Cooltang.com ] Gugu Zulu: angel in a wheelchair [ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert:[ 南非故事 Cooltang.com ] Pedro de Silva: hall of tenacity[ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert: Anna Mofokeng: for the price of a loaf of bread[ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert: Nancy Nyadzeni Rakotoa: a blooming success[ 南非故事 Cooltang.com ] Listen to the radio advert: 相关内容: |
'And I smiled, because South Africans are creating a new dawn every day.' South African President Thabo Mbeki. [ 南非故事 Cooltang.com ] 我微笑,因为南非每天都创造了新的开始。南非总统姆贝基。[ 南非故事 Cooltang.com ] 'Today I woke up in a place that said to me: Be free.' Nelson Mandela, South African State President 1994 - 1999, Nobel Peace Prize winner.[ 南非故事 Cooltang.com ] 今天我在一片告诉我自由来临的地方醒来。纳尔逊曼德拉,1994-1999年南非总统,诺贝尔和平奖获得者。[ 南非故事 Cooltang.com ] 'Today I woke up in a place that said to me, Be who you want to be.' Zanele Situ was the first black athlete to win Paralympic gold, bettering the woman's javelin record by more than three metres at the 2000 Sydney Paralympic Games.[ 南非故事 Cooltang.com ] 今天,我在一个可以自由自在,展现自己的地方醒来。Zanele Situ 是第一个获得残疾人奥运会金牌的黑人运动员,在2000年悉尼残疾人奥运会上创造了比原有记录多3米的新女子标枪记录。[ 南非故事 Cooltang.com ] 'I woke up in a place where it's the size of your heart that counts, not your fists.' 'Baby Jake' Matlala, the shortest ever world champion, ended his 22-year professional career on 3 March 2002 with a successful defence of his WBU junior flyweight title.[ 南非故事 Cooltang.com ] 我在一个与你的心大小一样的地方醒来,而并非你的拳头。Matlala,呢称小家伙,世界上最矮的冠军,在2002年3月2号成功的保住了他的世界拳击联盟次最轻量级的拳击选手头衔后结束了22年的辉煌事业。[ 南非故事 Cooltang.com ] 'A place where my brother is my brother, no matter what.' In 1969, migrant worker Sipho Mchunu heard about a young white boy who played Zulu music. Mchunu challenged Johnny Clegg to a guitar competition, sparking off a friendship and musical partnership that would change the face of South African music.[ 南非故事 Cooltang.com ] 一个你的兄弟就是你的兄弟而不是你的麻烦的地方,1969年搬运工Sipho Mchunu在听到一个年轻白人小孩在演奏祖鲁音乐后说道。Mchunu向Johnny Clegg进行了吉他演奏的挑战,点燃了一段友情也创造了一个音乐组合并将改变南非音乐的面貌。[ 南非故事 Cooltang.com ] 'And I realised that I'm stronger than I was yesterday.' One-legged swimmer Natalie du Toit was named the outstanding athlete of the 2002 Commonwealth Games. She won gold in the 50m and 100m disabled freestyle events, breaking two world records, and in a Games first, made the able-bodied 800m freestyle final.[ 南非故事 Cooltang.com ] 我觉得我比昨天更加的强大。独腿的游泳选手纳塔利 du Toit成为2002年英联邦运动会的突出荣誉选手。她赢得了残疾人自游泳的50米和100米金牌,成为运动会有史以来第一次打破了两项世界记录,并进入了800米自由泳决赛。[ 南非故事 Cooltang.com ] 'All I need do is believe.' Desmond Tutu, former Archbishop of Cape Town, Nobel Peace Prize winner.[ 南非故事 Cooltang.com ] 我坚信我所做的。前开普敦德斯蒙德图涂大主教,诺贝尔和平奖获得者。[ 南非故事 Cooltang.com ] |
||||||||
| 南非故事,接触细节的美丽,感受新鲜的南非。南非故事,接觸細節的美麗,感受新鮮的南非。 | ||
|
|
![]() |
|
© 2000 Cooltang.com. All rights reserved. Privacy Policy. Terms of Use. |